일본음악 가사번역/일본밴드 가사번역

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - 陽(양)

브로콜리마요 2021. 2. 10. 10:00

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - 陽(요-/양)

 


 

 

크리프하이프 - 陽(양)은 2:30부터~

노래 : creephyp (クリープハイプ/크리프하이프)

작사/작곡 : 오자키 세계관 (尾崎世界観)


もうじゅうぶん楽しんで

(모-쥬-분 타노신데)

이미 충분히 즐기고

 

今さら後には引けないな
(이마사라 아토니와 히케나이나)

이제와서 뒤로는 물러설 수 없어

 

ベッドには確かな温もり

(벳또니와 타시카나 누쿠모리)

침대에는 확실한 온기


洗ったばかりなのに

(아랏따 바카리 나노니)

막 씻었는데

 

今さら引いても戻らない
(이마사라 히이떼모 모도라나이)

이제와서 물러나도 돌아오지 않아

 

シーツには幸せのしわ寄せ

(시-츠니와 시아와세노 시와요세)

시트에는 행복의 주름


嘘みたいな合鍵 本当の鍵穴

(우소미따이나 아이카기 혼또-노 카기아나)

거짓말같은 여벌열쇠 진짜 열쇠구멍


全部わかってたけど 何も知らなかった

(젬부 와캇떼따케도 나니모 시라나캇따)

전부 알고 있었는데도 아무것도 몰랐어


嘘みたいな合鍵 本当の鍵穴

(우소미따이나 아이카기 혼또-노 카기아나)

거짓말같은 여벌열쇠 진짜 열쇠구멍

 

全部わかってたけど 何も知らなかった

(젬부 와캇떼따케도 나니모 시라나캇따)

전부 알고 있었는데도 아무것도 몰랐어


今日はアタリ 今日はハズレ そんな毎日でも

(쿄-와 아타리 쿄-와 하즈레 손나 마이니찌데모)

오늘은 당첨 오늘은 꽝 그런 매일이어도


明日も進んでいかなきゃいけないから
(아시타모 스슨데이카나캬 이케나이까라)

내일도 나아가지 않으면 안되니까

 

大好きになる 大好きになる 今を大好きになる
(다이스키니 나루 다이스키니 나루 이마오 다이스키니나루)

너무 좋아해 너무 좋아해 지금을 너무 좋아해

 

催眠術でもいいからかけてよ

(사이민쥬츠데모 이이까라 카케떼요)

최면술이라도 좋으니까 걸어줘


明日も進んでいかなきゃいけないから
(아시타모 스슨데이카나캬 이케나이까라)

내일도 나아가지 않으면 안되니까


もうじゅうぶん悲しんで 今から何をしようかな

(모-쥬-분 카나신데 이마까라 나니오 시요-까나)

이미 충분히 슬퍼하고 지금부터 무얼 할까

 

シーツに包まって消えた
(시-츠니 쿠루맛떼 키에따)

시트에 감싸여 사라졌어


クソみたいな合鍵 本当は節穴

(쿠소미따이나 아이카기 혼토-와 후시아나)

거지 같은 여벌열쇠 사실은 아무것도 보지못하는 구멍


全部わかってたけど 何も要らなかった

(젬부 와캇떼따케도 나니모 이라나캇따)

전부 알고 있었는데도 아무것도 필요 없었어


クソみたいな合鍵 本当は節穴

(쿠소미따이나 아이카기 혼토-와 후시아나)

거지 같은 여벌열쇠 사실은 아무것도 보지못하는 구멍


全部わかってたけど 何も要らなかった

(젬부 와캇떼따케도 나니모 이라나캇따)

전부 알고 있었는데도 아무것도 필요 없었어

 

今日はアタリ 今日はハズレ そんな毎日でも

(쿄-와 아타리 쿄-와 하즈레 손나 마이니찌데모)

오늘은 당첨 오늘은 꽝 그런 매일이어도


明日も進んでいかなきゃいけないから 
(아시타모 스슨데이카나캬 이케나이까라)

내일도 나아가지 않으면 안되니까

 

大好きになる 大好きになる 今を大好きになる 
(다이스키니 나루 다이스키니 나루 이마오 다이스키니나루)

너무 좋아해 너무 좋아해 지금을 너무 좋아해

 

催眠術でもいいからかけてよ

(사이민쥬츠데모 이이까라 카케떼요)

최면술이라도 좋으니까 걸어줘


明日も進んでいかなきゃいけないから 
(아시타모 스슨데이카나캬 이케나이까라)

내일도 나아가지 않으면 안되니까


わかってるよ わかってるよ わかってるよ わかってるよ

(와캇떼루요 와캇떼루요 와캇떼루요 와캇떼루요)

알고 있어 알고 있어 알고 있어 알고 있어


そんなの言われなくても
(손나노 이와레나쿠떼모)

그런거 말하지 않아도

 

窓の中のいつもの顔 
(마도노 나카노 이츠모노 카오)

창문 안의 언제나 같은 얼굴

 

人差し指でなぞってみる 

(히토사시유비데 나좃떼미루)

두번째 손가락으로 덧그려봐

 

目と口の間を 繋ぐ涙の線路

(메또 구치노 아이다오 츠나구 나미다노 센로)

눈과 입 사이를 연결하는 눈물의 선로

 

今日はハズレ 今日はハズレ そんな毎日でも

(쿄-와 하즈레 쿄-와 하즈레 손나 마이니찌데모)

오늘은 꽝 오늘은 꽝 그런 매일이어도


明日も進んでいかなきゃいけないのか 
(아시타모 스슨데이카나캬 이케나이노카)

내일도 나아가지 않으면 안되는건지

 

大好きになる 大好きになる 今を大好きになる 
(다이스키니 나루 다이스키니 나루 이마오 다이스키니나루)

너무 좋아해 너무 좋아해 지금을 너무 좋아해

 

催眠術なんてもう解いてよ 

(사이민쥬츠난떼 모-토이떼요)

최면술따위 이제 풀어줘

 

大好きになる 大好きになる 今を大好きになる 
(다이스키니 나루 다이스키니 나루 이마오 다이스키니나루)

너무 좋아해 너무 좋아해 지금을 너무 좋아해

 

無理に変わらなくていいから

(무리니 카와라나쿠테 이이까라)

무리해서 바뀌지 않아도 되니까


代わりなんかどこにもないから

(카와리난까 토코니모 나이까라)

대신 할만한 건 어디에도 없으니까


もしかしたら明日辺り そんな平日

(모시카시타라 아시타아타리 손나 헤-지츠)

어쩌면 내일쯤 그런 평일

 


[크리프 하이프 공식 홈페이지]

[크리프 하이프 공식 유튜브]

[크리프 하이프 공식 트위터]