일본음악가사해석 3

ZARD - ハートに火をつけて(가슴에 불을 붙여) [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - ハートに火をつけて(가슴에 불을 붙여) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 私たち 正反対のようで 와타시타치 세이한타이노요-데 우리들 정반대인 듯 해도 案外 似てるのかな? 안가이 니테루노카나? 의외로 닮아있는걸까? 留まることない 時間 토도마루 코토나이 지칸 멈추지 않는 시간 だからこそ いとおしい 다카라코소 이토-시이 그렇기 때문에 더 사랑스러워 あの時 君の孤独を 아노토키 키미노코도쿠오 그 때, 그대의 고독을 分かってあげられなかったね 와캇테아케라레나캇타네 알아줄수 없었었어 春の訪れ 待っている 하루노오토즈레 맛테이루 봄이 찾아오길 기다리고있어 ハートに 火をつけて 하-토니 히오츠케테 가슴에 불을 붙여 (It's) time to go back to you 君..

ZARD(자드) - Forever you [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - Forever you [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 若い頃は人一倍好奇心が強くて 와카이코로와 히토이치바이 코-키신가쯔요쿠테 젊을 때에는 다른사람들보다 몇배로 호기심이 강해서 いろんな周囲の人や家族に 이론나슈-이노히토야 카조쿠니 여러 주위사람들이나 가족에게 迷惑ばかりかけてた 메이와쿠바카리 카케테타 폐만 끼쳤어요 手さぐりで夢を探していた あの日 테사구리데 유메오 사가시테이타 아노히 더듬더듬 꿈을 찾았던 그 날 自分が将来どんな風になるのか 지분가쇼-라이 돈나후-니나루노카 나 자신이 미래에 어떻게 될지 わからなくて ただ 와카라나쿠테 타다 알 수 없어서 그저 前に進むことばかり 마에니 스스무코토 바카리 앞으로 나아가는 것만 考えていた Dear old days ..

SEKAI NO OWARI(세카이노오와리) - 青い太陽(아오이타이요우 / 푸른 태양) [가사/해석/독음/듣기]  

SEKAI NO OWARI(세카이노오와리) - 青い太陽 (아오이타이요우 / 푸른 태양) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : SEKAI NO OWARI (세카이노오와리) 작사:深瀬慧 (후카세 사토시) 작곡 : 深瀬慧 (후카세 사토시) 中島真一 (나카시마 신이치 (나카진)) 가사번역:브로콜리마요 Our sun exists independently of all stars, 【私達の太陽は全ての星から独立した存在であり】 우리들의 태양은 모두 별로부터 독립된 존재이며 and the only star that can not exist at night. 【ただ1つ「夜」に存在出来ない星である。】 그저 1개의 '밤'에 존재 할 수 없는 별이다. It's the light that emitted from the sun have ..