일본음악 가사번역/일본밴드 가사번역

ZARD - Good day [가사/해석/독음/듣기]  

브로콜리마요 2021. 8. 2. 10:00

ZARD(자드) - Good day [가사/해석/독음/듣기]  


 

 

노래 : ZARD (자드)


 

가사번역:브로콜리마요

 

もし翼があったなら迷わず 
모시 츠바사가 앗타나라 마요와즈
만약에 날개가 있었다면 망설임 없이 


forgive me, kiss me, and hold me tight

 

あなたの元へと
아나타노 모토에토
당신의 곁으로

失った歲月や 愛を連れて 
우시낫-타 츠키히야 아이오 츠레테
잃어버린 세월과 사랑을 가지고 


しがらみ全部脫ぎ捨てて
시가라미 젬-부 누기스테테
굴레를 모두 벗어버리고

 

 


Good day, and why don`t you leave me alone


諦めるよりも

아키라메루요리모

포기하기보단

 

ああ 優しくなりたい
아아 야사시쿠나리타이
다정해지고 싶어요

 

Good-bye, and somebody tell me why

 

泣くから 悲しくなるんだと
나쿠카라 카나시쿠 나룬-다토

울기 때문에 슬퍼지는 거라고

 

 



息が つまりそうな この都会
이키가 츠마리소오나 코노 마치
숨이 막힐 듯한 이 거리


「今日この生活にピリオドを打つ決心をした」と
「쿄- 코노세이카츠니 피리오도오우츠 켓신오시타」토
「오늘 이 생활에 끝을 낼 결심을 했어」라고


今度 いつ 逢えるの? と聞けずに

콘도 이츠 아에루노? 토 키케즈니 

다음번엔 언제 만날까 하고 묻지 못하고

 

言葉は いつも 心とウラハラ
코토바와 이츠모 코코로토 우라하라
말은 언제나 마음과 반대

 

 

 

Good day, and why don`t you leave me alone


諦めるよりも

아키라메루요리모

포기하기보단

 

ああ 優しくなりたい
아아 야사시쿠나리타이
다정해지고 싶어요

 

Good-bye, and somebody tell me why

 

泣くから 悲しくなるんだと
나쿠카라 카나시쿠 나룬-다토

울기 때문에 슬퍼지는 거라고

 



もし あなたと このままいれば
모시 아나타토 코노마마 이레바
만약에 당신과 이대로 있을 수 있다면


きっと 後悔する日がくる
킷토 코-카이스루 히가 쿠루
분명히 후회할 날이 오겠죠

 

 

Good day, and why don`t you leave me alone


諦めるよりも

아키라메루요리모

포기하기보단

 

ああ 優しくなりたい
아아 야사시쿠나리타이
다정해지고 싶어요


Good day 自分の弱さ忘れたいから
Good day 지분노 요와사 와스레타이카라
Good day 자신의 약함을 잊고 싶기에


人は また 恋に落ちてゆく
히토와 마타 코이니 오치테유쿠
사람은 다시 사랑에 빠지게 되죠

 


Good day, and why don`t you leave me alone


雨の中をどこまでも步いた reason to cry
아메노 나카오 도코마데모 아루이타 reason to cry
빗속을 계속해서 걸었어요 reason to cry


Good-bye, walk away, and don`t you ask me why


サヨナラだけが 二人に 殘された 言葉…
사요나라다케가 후타리니 노코사레타 코토바…
이별만이 두 사람에게 남겨진 단어…