SEKAI NO OWARI(세카이노오와리) - NEVER ENDING WORLD [가사/해석/독음/듣기]

노래 : SEKAI NO OWARI (세카이노오와리)
작사:深瀬慧 (후카세 사토시)
작곡 : 藤崎彩織 (후지사키 사오리)
가사번역:브로콜리마요
「人」と描いて
「히토」토 카이떼
"사람"이라고 쓰고
他人という意味の
타닝토이우 이미노
다른 사람이라는 의미가 있는
この国はヒトを恐れて生きてきた
코노쿠니와 히토오 오소레떼이키테키타
이 나라는 사람을 두려워 하며 살아 왔어
けれど「人」の「間」にあるものは
케레도 「히토」노 「아이다」니아루모노와
하지만 "사람" "사이"에 있는 것은
不安や恐れじゃなくて
후안야 오소레쟈나쿠떼
불안이나 두려움이 아닌
愛だと子供たちに「教え」たい
아이다또 고도모타치니 「오시에」따이
사랑이라고 아이들이게 "가르치고" 싶어
「何か」が終わってしまったけれど
「나니카」가 오왓떼시맛따케레도
"무언가"가 끝나버렸지만
それは同時に「何か」が始まって
소레와 도-지니 「나니카」가 하지맛떼
그것은 동시에 "무언가"가 시작되고
「始まり」はいつでも怖いけれど
「하지마리」와 이츠데모 코와이케레도
"시작"은 항상 무섭지만
だからこそ「僕ら」は手を繋ごう
다카라코소 「보쿠라」와 테오츠나고-
그러니까 더욱 "우리들"은 손을 잡자
We are with you
「人」の「為」と描いて偽りだと
「히토」노「기」또 카이떼 이츠와리다또
"사람"의 "위"라고 적고 허상이라며
僕らはいつでも主張してきた
보쿠라와 이츠데모 슈쵸-시떼키타
우리들은 언제나 주장해 왔지
けれど本当の気持ちはいつだって
케레도 혼토-노 키모치와 이츠닷떼
하지만 본심은 항상
迷い間違え、とりつくろって
마요이마치가에 토리크루롯떼
헤매이며 실수하고 얼버무리고
偽りから始まるんだ
이츠와리카라 하지마룬다
허상으로부터 시작되지
「何か」が終わってしまったけれど
「나니카」가 오왓떼시맛따케레도
"무언가"가 끝나버렸지만
それは同時に「何か」が始まって
소레와 도-지니 「나니카」가 하지맛떼
그것은 동시에 "무언가"가 시작되고
僕らは「出来る事」が皆違うから
보쿠라와「데키루고토」가 민나지가우카라
우리들은 "할 수 있는 일"이 다들 다르니까
だからこそ「僕ら」は手を繋ごう
다카라코소 「보쿠라」와 테오츠나고-
그러니까 더욱 "우리들"은 손을 잡자
We are with you?
「何か」が終わってしまったけれど
「나니카」가 오왓떼시맛따케레도
"무언가"가 끝나버렸지만
それは同時に「何か」が始まって
소레와 도-지니 「나니카」가 하지맛떼
그것은 동시에 "무언가"가 시작되고
「終わり」はいつでも悲しいけれど
「오와리」와 이츠데모 카나시이케레도
"끝"은 항상 슬프지만
だからこそ「僕ら」は手を繋ごう
다카라코소 「보쿠라」와 테오츠나고-
그러니까 더욱 "우리들"은 손을 잡자
「僕ら」の「夢」が儚いと言われようとも
「보쿠라」노 「유메」가 하카나이또 이와레요-또모
"우리들"의 "꿈"이 덧없다고 하더라도
それを止める理由にはならない
소레오 야메루 리유-니와 나라나이
그것을 멈출 이유는 되지 않아
もしもソレが嘘や偽りだとしても
모시모 소레가 우소야 이츠와리다토시떼모
만일 그것이 거짓말이나 허상이라 하더라도
ソレが「真実」に変わるまで
소레가 「신지츠」니 카와루마데
그것이 "진실"로 바뀔 때까지
僕らは謳う
보쿠라와 우타우
우리들은 노래해


'일본음악 가사번역 > 일본밴드 가사번역' 카테고리의 다른 글
ZARD - Don't you see! [가사/해석/독음/듣기] (0) | 2021.08.06 |
---|---|
ZARD- カラッといこう(힘차게 가자) [가사/해석/독음/듣기] (0) | 2021.08.04 |
ZARD - Good day [가사/해석/독음/듣기] (0) | 2021.08.02 |
ZARD - ハートに火をつけて(가슴에 불을 붙여) [가사/해석/독음/듣기] (0) | 2021.08.01 |
ZARD(자드) - 月に願いを(달에게 소원을) [가사/해석/독음/듣기] (0) | 2021.07.30 |