IZ*ONE(아이즈원) - どうすればいい?
(도우스레바이이? / 어떻게 하면 좋을까?)
[가사/해석/독음/듣기]
노래 : IZ*ONE (아이즈원)
작사:秋元康(아키모토 야스시)
작곡 : 渡辺翔(와타나베 쇼)
가사번역:브로콜리마요
月が呼んでいるわ (呼んでいるわ)
츠키가 욘데이루와 (욘데이루와)
달이 부르고 있어 (부르고 있어)
風が手招きする(手招きする)
카제가 테마네키스루 (테마네키스루)
바람이 손짓하고 있어 (손짓하고 있어)
ヒール 手に持って走る
히-루 테니못테하시루
하이힐을 들고 달려
街は渋滞
마치와쥬우타이
거리는 정체
人も車も
히토모 쿠루마모
사람도 자동차도
私 アスファルトを裸足で
와타시 아스후아르토오 하다시데
난 아스팔트를 맨발로
本当は
혼토우와
사실은
孤独が怖いだけ
코도쿠가코와이다케
고독이 두려울 뿐
寂しいなんて いや
사미시이난테이야
외로움 따윈 싫어
一人
히토리
혼자서
夜明けまで
요아케마데
새벽까지
時間があり過ぎる
지칸가아리스기루
시간이 너무 많아
Oh Oh
どうすればいい?
도우스레바이이
어떻게 하면 좋을까?
星が綺麗だから(綺麗だから)
호시가키레이다카라(키레이다카라)
별이 아름다우니까 (아름다우니까)
恋をしてもいいけど(いいけど)
코이오시테모이이케도(이이케도)
사랑을 해도 괜찮지만 (괜찮지만)
誰も相手なんていない
다레모아이테난테이나이
누구도 상대따윈 없어
スマホ ずっと
스마호즛토
스마트폰을 계속
息を潜め
이키오히소메
숨을 죽여
私 無視されてるみたいで
와타시 무시사레테루미타이데
나 무시 당하고 있는 것 같아서
まだまだ
마다마다
아직 아직
家に帰りたくはないの
이에니카에리타쿠와나이노
집으로 돌아가고 싶지는 않아
真っ暗な部屋は もう
맛쿠로나헤야와모우
새까만 방은 이젠
ごめん
고멘
싫어
夢見るには
유메미루니와
꿈을 꾸기에는
現実 辛過ぎる
겐지츠츠라스기루
현실이 너무 괴로워
Oh Oh
どうしようもない
도우시요우모나이
어떻게 하지도 못해
今さら
이마사라
이제와서
何かに縋(すが)ることはできない
나니카니스가루코토와데키나이
무언가에 의지하는 일은 불가능해
強がってたから そう
츠요갓테타카라소우
센 척 했었으니까 그래
エゴね
에고네
자기중심적이었네
悔いるには
쿠이루니와
후회하기에는
ちょっぴり 若過ぎる
춋피리와카스기루
조금 너무 어려
Oh Oh
どうしようかな
도우시요우카나
어떡할까?
本当は
혼토우와
사실은
孤独が怖いだけ
코도쿠가코와이다케
고독이 두려울 뿐
寂しいなんて
사미시이난테
외로움 따윈
愚かね
오로카네
어리석네
だって
닷테
왜냐면
夜明けまで
요아케마데
새벽까지
時間があり過ぎる
지칸가아리스기루
시간이 너무 많아
Oh Oh
どうすればいい?
도우스레바이이
어떻게 하면 좋을까?
Oh Oh
どうしようもない
도우시요우모나이
어떻게 하지도 못해
'일본음악 가사번역 > K-POP아티스트 일본가사번역' 카테고리의 다른 글
IZ*ONE (아이즈원) - Waiting[가사/해석/독음/듣기] (0) | 2021.04.20 |
---|---|
IZ*ONE(아이즈원) - Shy boy [가사/해석/독음/듣기] (0) | 2021.04.16 |
[가사/해석/독음/듣기] WINNER(위너) - REALLY REALLY (일본어ver 가사 해석) (0) | 2021.01.31 |
[가사/해석/독음/듣기] SEVENTEEN(세븐틴) - 24H (일본어버젼) (0) | 2021.01.31 |
[가사/해석/독음/듣기] IZ*ONE(아이즈원) - Vampire(뱀파이어) 일본어 가사 해석 (0) | 2021.01.30 |