일본음악 가사번역/우타이테 관련 가사번역

YOASOBI(요아소비) - ハルカ(하루카 / 아득히 먼) [가사/해석/독음/듣기]

브로콜리마요 2021. 1. 18. 10:00

YOASOBI(요아소비) - ハルカ(하루카 / 아득히 먼) [가사/해석/독음/듣기]


 

 

노래 : YOASOBI(요아소비)

작사/작곡 : Ayase


가사번역:브로콜리마요

 

思い出すのは

오모이다스노와

떠오르는건

出会った日のこと

데앗타히노코토

처음만난 날

誰の元にも帰れないボクを

다레노모토니모 카에레나이보쿠오

누구의 곁에도 돌아가지 못하는 나를

見つけ出してくれた

미츠케다시테쿠레타

찾아내줬어

救い出してくれた

스쿠이다시테쿠레타

구해내줬어

忘れることない君の笑顔

와스레루코토노나이 키미노에가오

잊을 수 없는 너의 웃는얼굴

暮らしのすきま

쿠라시노스키마

생활의 틈

よふけの祈り

요후케노이노리

늦은밤의 기도

いつでも君と共に歩いてきたキセキ

이츠데모키미토토모니 아루이테키타키세키

항상 너와 함께 걸어온 기적

つらいことも

츠라이코토모

괴로운 일도

うれしいことも

우레시이 코토모

기쁜 일도

分かち合えるそんな日々よ

와카치아에루 손나히비요

나눌 수 있는 그런 날들이여

ふりかえれば数え切れない

후리카에레바 카조에키레나이

돌이켜보면 셀 수 없는

思い出があふれ出してくる

오모이데가 아후레다시테쿠루

추억이 흘러넘쳐와

だれにも見えないところで

다레니모 미에나이토코로데

아무도 보이지않는 곳에서

がんばってる

간밧테루

힘내고있는

君のそばにいられること

키미노 소바니 이레루코토

너의 곁에 있을 수 있다는것

それだけで

소레다케데

그것만으로

こんなにほら幸せなんだよ

콘나니 호라 시아와세난다요

봐 이렇게 행복해

こみ上げてくる

코미아게테쿠루

복받쳐 오르는

想いはただ

오모이와 타다

마음은 그저

ありがとう

아리가토-

고마움

訪れた

오토즈레타

찾아온

よろこびの春は

요로코비노 하루와

기쁨의 봄은

旅立ちの季節

타비다치노 키세츠

여행을 떠나는 계절

はなれた街にも

하나레타 마치니모

멀어진 거리에도

連れ出してくれたね

츠레다시테쿠레타네

데려다주었지

ひとり不安な日々に

히토리 후안나히비니

혼자 불안한 날들에

さみしそうな君に

사미시소우나 키미니

쓸쓸해보이는 너에게

送るエール

오쿠루 에-루

보내는 응원

ボクがついてるよ

보쿠가 츠이테루요

내가 곁에 있을게

楽しいことばかりじゃない日常に

타노시이코토바카리쟈나이 니치죠-니

즐거운 일뿐만은 아닌 일상에

あふれだした君の涙

아후레다시타 키미노나미다

흘러넘친 너의 눈물

それでも

소레데모

그래도

前を向いて歩いて

마에오무이테 아루이테모

앞을 향해 걸어도

そうやって大人になってく

소우얏테 오토나니낫테쿠

그렇게 어른이 되어가

君のそばにいられること

키미노 소바니이라레루코토

너의 곁에 있을 수 있는 것

君のよろこびは

키미노 요로코비와

너의 기쁨은

ボクのよろこびで

보쿠노 요로코비데

나의 기쁨이고

君の大切が幸せが

키미노 타이세츠나시아와세가

너의 소중한 행복이

いつまでも君とありますように

이츠마데모 키미토 아리마스요-니

언제나 너와 함께하길

ねえ

네에

있잖아

君のそばにはもう

키미노 소바니와모-

너의 곁에는 이미

たくさんの愛があふれてる

타쿠상노 아이가아후레테루

많은 사랑이 넘치고있어

だから今は

다카라 이마와

그러니까 지금은

どうか泣かないで

도-카 나카나이데

부디 울지마

あの日のように笑顔で

아노히노요-니 에가오데

그 날처럼 웃는얼굴로

ふりかえればいくつもの

후리카에레바 이쿠츠모노

되돌아보면 몇개의

思い出がよみがえってくる

오모이데가 요미가엣테쿠루

추억이 되살아나

だれにも見えないところで

다레니모 미에나이토코로데

아무에게도 보이지않는 곳에서

流した涙もほら

나가시타 나미다모 호라

흘린 눈물도 봐봐

今の君につながってる

이마노 키미니츠나갓테루

지금의 너에게 이어져있어

たくさんの愛につながってる

타쿠상노 아이니 츠나갓테루

많은 사랑으로 이어져있어

こみ上げてくる

코미아게테쿠루

복받쳐 오르는

想いはただ

오모이와 타다

마음은 그저

ありがとう

아리가토-

고마움

いつまでも

이츠마데모

언제까지나

幸せで

시아와세데

행복하고

いつまでも

이츠마데모

언제까지나

愛してるよ

아이시테루요

사랑해