creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - 鬼(오니 / 술래)
[가사/해석/독음/듣기]

노래 : creephyp (クリープハイプ/크리프하이프)
작사/작곡 : 오자키 세계관 (尾崎世界観)
가사번역:브로콜리마요
あぁもう疲れきって玄関開けたら
아아모-츠카레킷테 겡칸아케타라
아아 정말 지쳐서 현관문을 열었더니
束の間の休息 津田沼の六畳間で
츠카노마노큐-소쿠 츠다누마노로쿠죠-칸데
잠깐의 휴식 츠다누마의 육첩 다다미방에
愛しいあの子 つまりは未来の妻
이토시이아노코 츠마리와미라이노츠마
사랑스러운 그 아이 결국 미래의 아내
キスからのお帰りって言って
키스카라노오카에릿떼잇테
키스부터 하며 '잘 다녀왔어?'라고 말하고
優しく微笑んでご飯にする?
야사시쿠호호엔데 고항니스루
상냥하게 미소지으며 '밥 먹을래?'
お風呂にする? それともアレ?あれ?誰?あなたは誰?
오후로니스루? 소레토모 아레? 아레? 다레? 아나타다레?
목욕부터 할래? 아니면 어라? 어라? 누구? 당신 누구?
ってお前馬鹿か
ㅅ떼오마에바카카
라니 너 바보냐
俺だよあれ、コレ誰? それならコレ、誰?俺?誰?
오레다요 아레 코레 다레? 소레나라코레 다레? 오레? 다레?
나라고 어라, 이거 누구? 그렇다면 이거, 누구? 나? 누구?
駄目だよ それ、コレ駄目 それならコレ、誰?駄目?誰?
아메다요 소레, 코레다메 소레나라코레 다레? 다메? 다레?
안된다고 그거, 이건 안돼 그렇다면 이거, 누구? 안돼? 누구?
もういいかい もういいよ ここだよ
모-이이카이 모-이이요 코코다요
이제 됐니 이제 됐어 여기야
もうずっと ここにいるよ
모-즛또 코코니이루요
이제 계속 여기 있어
もういいかい もういいよ ここだよ
모-이이카이 모-이이요 코코다요
이제 됐니 이제 됐어 여기야
もうずっと ここにいるよ
모-즛또 코코니이루요
이제 계속 여기 있어
ねぇねぇ 早く見つけてよ
네에네에 하야쿠미츠케테요
저기 저기 빨리 찾아줘
ねぇねぇ 早く捕まえて
네에네에 하야쿠츠카마에떼
저기저기 빨리 붙잡아줘
ねぇねぇ ずっと離さないで
네에네에 즛또하나사나이데
저기저기 쭉 떨어지지 말아줘
ねぇねぇ 手の鳴る方へ
네에네에 테노나루호-에
저기저기 손뼉 치는 곳으로
ああもう疲れたよ疲れたよ疲れたよ
아아모-츠카레타요 츠카레타요 츠카레타요
아아 정말 지쳤어 지쳤어 지쳤어
わかってない わかってない わかってない
와캇테나이 와캇테나이 와캇테나이
알지못해 알지못해 알지못해
わかってない わかってない わかってない
와캇테나이 와캇테나이 와캇테나이
알지못해 알지못해 알지못해
俺だよあれ、コレ誰? それならコレ、誰?俺?誰?
오레다요 아레 코레 다레? 소레나라코레 다레? 오레? 다레?
나라고 어라, 이거 누구? 그렇다면 이거, 누구? 나? 누구?
駄目だよ それ、コレ駄目 それならコレ、誰?駄目?誰?
아메다요 소레, 코레다메 소레나라코레 다레? 다메? 다레?
안된다고 그거, 이건 안돼 그렇다면 이거, 누구? 안돼? 누구?
だから触ってよ ちゃんと君が確かめてよ
다카라사왓테요 챤또키미가 타시카메떼요
그러니까 만져줘 제대로 너가 확인해줘
大事な所に触れた時だけにするあの顔を
다이지나토코로니 후레타토키다케니스루 아노카오오
중요한 곳에 닿을 때만 하는 그 표정을
覚えてる?
오보에테루?
기억해?
もういいかい もういいよ ここだよ
모-이이카이 모-이이ㅛ 코코다요
이제 됐니 이제 됐어 여기야
もうずっと ここにいるよ
모-즛또 코코니이루요
이제 계속 여기 있어
もういいかい もういいよ ここだよ
모-이이카이 모-이이요 코코다요
이제 됐니 이제 됐어 여기야
もうずっと ここにいるよ
모-즛또 코코니이루요
이제 계속 여기 있어
ねぇねぇ 早く見つけてよ
네에네에 하야쿠미츠케테요
저기 저기 빨리 찾아줘
ねぇねぇ 早く捕まえて
네에네에 하야쿠츠카마에떼
저기저기 빨리 붙잡아줘
ねぇねぇ ずっと離さないで
네에네에 즛또하나사나이데
저기저기 쭉 떨어지지 말아줘
ねぇねぇ 手の鳴る方へ
네에네에 테노나루호-에
저기저기 손뼉 치는 곳으로
鬼が来る 鬼が近づいてくる
오니가쿠루 오니가치카드이테쿠루
술래가 와 술래가 가까이 오고 있어
見つけたって声がして
미츠케탓떼코에가시떼
발견했다는 말이 들리고
君の手が優しく肩に触れる
키미노테가 야사시쿠카타니후레루
너의 손이 상냥하게 어깨에 닿았어


'일본음악 가사번역 > 일본밴드 가사번역' 카테고리의 다른 글
creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - 愛の標識(사랑의 지표)[가사/해석/독음/듣기] (0) | 2021.03.09 |
---|---|
creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - ウワノソラ(우와노소라 / 건성)[가사/해석/독음/듣기] (0) | 2021.03.07 |
creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - オレンジ(오렌지)[가사/해석/독음/듣기] (0) | 2021.03.05 |
creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - ABCDC [가사/해석/독음/듣기] (0) | 2021.03.04 |
creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - イノチミジカシコイセヨオトメ(목숨은 짧으니 사랑하라 소녀여)[가사/해석/독음/듣기] (0) | 2021.03.02 |