일본음악 가사번역/일본밴드 가사번역

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - 君が猫で僕が犬(키미와네코데 보쿠와이누 / 너는 고양이, 나는 개) [가사/해석/독음/듣기]

브로콜리마요 2021. 4. 24. 10:00

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - 君が猫で僕が犬

(키미와네코데 보쿠와이누 / 너는 고양이, 나는 개)

[가사/해석/독음/듣기]


 

노래 : creephyp (クリープハイプ/크리프하이프)

작사/작곡 : 오자키 세계관 (尾崎世界観)


가사번역:브로콜리마요

 

わかり合えないのはここに居ない

와카리아에나이노와 코코니이나이

서로 이해할 수 없는 건 여기에 없어

 

誰かのせいにして
다레카노세-니시떼

누군가의 탓을 하고

 

笑い合えないのはここにはない 

와라이아에나이노와 코코니와나이

서로 웃을 수 없는 것은 여기에는 없어

 

何かのせいにして
나니카노 세-니시떼

무언가의 탓을 하고


安物の傘を差して行く 
야스모노노 카사오 사시테 이쿠

저렴한 우산을 쓰고 간다

 

君の家まで

키미노 이에마데

너의 집까지

 

高い所だって登る 
타카이토코로닷떼 노보루

높은곳까지도 올라가

 

君の場所まで
키미노 바쇼마데

너가 있는 곳까지

 

本当の事言うとね 
혼토-노코토이우토네

사실을 말하자면

 

信じてなかった

신지테나캇따

믿지 않았어

 

洗剤の匂いに酔ってただけ
센자이노니오이니 욧떼타다케

세제 냄새에 취했던 것 뿐


君が猫で僕が犬 
키미가네코테 보쿠가이누

너가 고양이이고 내가 개

 

でもずっと側にいれるかな

데모즛토 소바니이레루카나

그래도 계속 곁에 있어줄래?

 

ちょっとでも似てる所

춋또데모니테루토코로

조금이라도 닮은 구석

 

見つけられたら良いな
미츠케라레타라이이나

발견할 수 있으면 좋겠어

 

小さなその手の中に 

치이사나소노테노나카니

작은 그 손 안에

 

どれ位見つけられるかな
도레구라이 미츠케라레루카나

얼마나 찾을 수 있을까

 

あぁ飼い主が呼んでる 

아아 카이누시가 욘데루

아아 주인이 불러

 

じゃあね僕は行くね
쟈아네 코쿠와 이쿠네

그럼 나는 갈게

 

また明日
마타 아시타

내일 봐


本当の事言うとね 
혼토-노코토이우토네

사실을 말하자면

 

信じてなかった

신지테나캇타

믿지 않았어

 

洗剤の匂いに酔ってただけ
센자이노니오이니 욧떼타다케

세제 냄새에 취했던 것 뿐


君が猫で僕が犬 
키미가네코테 보쿠가이누

너가 고양이이고 내가 개

 

でもずっと側にいれるかな

데모즛토 소바니이레루카나

그래도 계속 곁에 있어줄래?


ちょっとでも似てる所

춋또데모니테루토코로

조금이라도 닮은 구석

 

見つけられたら良いな
미츠케라레타라이이나

발견할 수 있으면 좋겠어

 

小さなその手の中に 

치이사나소노테노나카니

작은 그 손 안에

 

どれ位見つけられるかな
도레구라이 미츠케라레루카나

얼마나 찾을 수 있을까

 

あぁ飼い主が呼んでる 

아아 카이누시가 욘데루

아아 주인이 불러

 

じゃあね僕は行くね
쟈아네 코쿠와 이쿠네

그럼 나는 갈게

 

また明日
마타 아시타

내일 봐


君が猫で僕が犬

키미가네코데 보쿠가이누

너가 고양이이고 나는 개


また明日

마타 아시타

내일 봐


[크리프 하이프 공식 홈페이지]

[크리프 하이프 공식 유튜브]

[크리프 하이프 공식 트위터]