일본음악 가사번역/일본밴드 가사번역

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - ミルクリスピー(밀크리스피)

브로콜리마요 2021. 2. 16. 10:00

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - ミルクリスピー(밀크리스피)


 

 

노래 : creephyp (クリープハイプ/크리프하이프)

작사/작곡 : 오자키 세계관 (尾崎世界観)


ねぇ ミルクチョコレート

네에 미루쿠쵸코레-또

있잖아 밀크 초콜릿


君はいつも側に居て 

키미와 이츠모 소바니 이떼

너는 항상 곁에 있고

 

いつのまにか消えて行くんだ
이츠노마니카 키에테이쿤다

어느샌가 없어져 버려

 

でも ミルクチョコレート

데모 미루쿠쵸코레-또

하지만 밀크 초콜릿


君が側に居てくれるなら 

키미가 소바니 이떼쿠레루나라

너가 곁에 있어 준다면

 

僕は虫歯になっても構わない
보쿠와 무시바니낫떼모 카마와나이

나는 충치가 되어도 상관없어ㅣ

 

ねぇ ミルクチョコレート

네에 미루쿠쵸코레-또

있잖아 밀크 초콜릿


クリスピーが笑いかける 

크리스피-가 와라이카케루

크리스피가 웃기 시작해

 

とろけるような笑顔でさ

토로케루요우나 에가오데사

녹을 듯한 미소로 말야


でも ミルクチョコレート

데모 미루쿠쵸코레-또

하지만 밀크 초콜릿

 

君の事が大好きだよ 大好きだ
키미노 코토가 다이스키다요 다이스키다

너를 정말 좋아해 정말 좋아해


黒い渦 奥歯が痛い 
쿠로이우즈 무시바가 이따이 

검은 소용돌이 충치가 아파

 

黒い渦 胸が痛い 

쿠로이우즈 무네가이따이

검은 소용돌이 가슴이 아파


ずっとずっと一緒に居ようね ねぇ 君は

즛또 즛또 잇쇼니 이요-네 네에 키미와

계속 계속 함께 있자 있지 너는


あったかくって全部溶けていった ねぇ 君はチョコレート
앗타카쿳떼 젬부토케떼잇따 네에 키미와 쵸코레-또

따뜻하고 전부 녹아버렸어 있지 너는 초콜릿


おい アーモンドチョコレート

오이 아-몬도초코레-또

어이 아몬드 초콜릿


子供の頃お前の事大嫌いだったけど
코도모노고로 오마에노코토 다이키라이닷따케도

어렸을 때는 너 진짜 싫었는데

 

大人になって思い切って噛み締めたら
오토나니낫떼 오모이킷떼 카미시메따라

어른이 되엇 눈 딱감고 먹어봤더니

 

確かに何かが弾けたんだ
타시카니 나니카가 히케탄다

분명 뭔가가 터졌어


黒い渦 奥歯が痛い 
쿠로이우즈 무시바가 이따이

검은 소용돌이 충치가 아파

 

黒い渦 胸が痛い 

쿠로이우즈 무네가이따이

검은 소용돌이 가슴이 아파


ずっとずっと一緒に居ようね ねぇ 君は

즛또 즛또 잇쇼니 이요-네 네에 키미와

계속 계속 함께 있자 있지 너는


あったかくって全部溶けていった ねぇ 君は
앗타카쿳떼 젬부토케떼잇따 네에 키미와 

따뜻하고 전부 녹아버렸어 있지 너는 


あったかくって全部溶けてった

앗타카쿳떼 젬부토케뗏따

따뜻하고 전부 녹아버렸어 


あったかくって全部溶けてった

앗타카쿳떼 젬부토케뗏따

따뜻하고 전부 녹아버렸어 


溶けてった
토케뗏따

녹아버렸어 


ねぇ ミルクチョコレート

네에 미루쿠쵸코레-또

있잖아 밀크 초콜릿


君の事が大好きだよ

키미노코토가 다이스키다요

너를 정말 좋아해


大好きだよ

다이스키다요

정말 좋아해


[크리프 하이프 공식 홈페이지]

[크리프 하이프 공식 유튜브]

[크리프 하이프 공식 트위터]