일본음악 가사번역/일본밴드 가사번역

ZARD(자드) - Listen to me [가사/해석/독음/듣기]  

브로콜리마요 2021. 6. 8. 10:00

ZARD(자드) - Listen to me [가사/해석/독음/듣기] 

 


 

 

노래 : ZARD (자드)


가사번역:브로콜리마요

 

(Come on!)
(Chu chu chu chu chu chu lu)

つらい朝は 好きな曲も
쯔라이아사와 스키나쿄쿠모
괴로운 아침에는 좋아하는 곡도

目覚しにならない
메자마시니나라나이
잠을 깨우지 못해 

軽いブレックファースト 流し込んで
카루이브렉쿠파아스토 나가시콘데
가벼운 아침을 먹고 

地下鉄まで hurry up
치카테츠마데 hurry up
지하철까지 hurry up

イヤになっちゃう満員電車は Biggest Zoo
이야니낫챠우만인덴샤와 Biggest Zoo
싫어져버리는 만원전철은 Biggest Zoo

乙女心の 髪も靴もダイナシよ
오토메고코로노 카미모쿠츠모 다이나시요
소녀 마음의 머리도 신발도 엉망이야

夢も恋も遠いなんて
유메모코이모토오이난테
꿈도 사랑도 멀다니

淋しいじゃない
사비시이쟈나이 
외롭지 않아

Listen to meくり出そう
Listen to me 쿠리다소우
Listen to me 계속 내보내자 

巨大なビルの 迷路なんか怖くない
쿄다이나비루노 메이로난카코와쿠나이
 거대한 빌딩의 미로 따위 무섭지 않아

We'll be all right ありふれた日常の
We’ll be all right 아리후레타니치죠우노
We’ll be all right 흔해빠진 일상의

キャパシティー 越えなくちゃネ
캬파시티이 코에나쿠챠네
Capacity 넘어야해  

(Chu chu chu chu chu chu lu)

人の噂 うんざりする
히토노우와사 운자리스루
다른 사람의 소문 지긋지긋해

かしましい tea time
카시마시이 tea time
소란스러운 tea time

嫌いなユニフォーム
키라이나유니포오무
싫어하는 유니폼

少しヒップ太ったみたいoh my God!
스코시힙푸후톳타미타이 oh my God!
조금 엉덩이가 살찐 것 같아 oh my God!

ホンネとタテマエ
혼네토타테마에
진심과 겉치레 

段々大人になってる証拠?
단단오토나니낫테루쇼우코?
점점 어른이 되고 있다는 증거?

忘れたくない ハートは
와스레타쿠나이 하아토와
잊고 싶지 않은 마음은

つまずいても 傷ついても 愛があれば
츠마즈이테모 키즈츠이테모 아이가아레바
발이 걸려도 상처입어도 사랑이 있다면

楽しいじゃない
타노시이쟈나이
즐겁지 않아 

Listen to me 飛び出そう
Listen to me 토비다소우
Listen to me 날아가자

ダークグレーの 空の色 塗り変え
다아쿠그레에노 소라노이로 누리카에
Dark gray의 하늘 색깔을 다시 칠해

We'll be all right never give it up!

毎朝が新しいページの始まり
마이아사가아타라시이페이지노하지마리
매일 아침이 새로운 페이지의 시작

(Chu chu chu chu chu chu lu)

Listen to meくり出そう
Listen to me 쿠리다소우
Listen to me 계속 내보내자 

巨大なビルの 迷路なんか怖くない
쿄다이나비루노 메이로난카코와쿠나이
거대한 빌딩의 미로 따위 무섭지 않아

We'll be all right ありふれた日常の
We’ll be all right 아리후레타니치죠우노
We’ll be all right 흔해빠진 일상의

キャパシティー 越えなくちゃネ
캬파시티이 코에나쿠챠네
Capacity 넘어야해  


Listen to me 飛び出そう
Listen to me 토비다소우
Listen to me 날아가자

ダークグレーの 空の色 塗り変え
다아쿠그레에노 소라노이로 누리카에
Dark gray의 하늘 색깔을 다시 칠해

We'll be all right never give it up!

毎朝が新しいページの始まり
마이아사가아타라시이페이지노하지마리
매일 아침이 새로운 페이지의 시작

(Chu chu chu chu chu chu lu)