あいみょん(아이묭) -
強がりました(강한 척 했어요)
[가사/해석/독음/듣기]
노래 : あいみょん (아이묭)
작사/작곡 : あいみょん (아이묭)
가사번역:브로콜리마요
あたしを捨てたあなたは馬鹿で
아타시오 스테타 아나타와 바카데
나를 버린 너는 바보고
あなたを諦めたあたしはアホ
아나타오 아키라메타 아타시와 아호
너를 포기한 나는 멍청이
二人は完璧なはずだった
후타리와 칸페키나 하즈닷따
둘은 완벽했을 터
幸せに頷いた夜もあった
시아와세니 우나즈이따 요루모앗따
행복하게 고개를 끄덕였던 밤도 있었지
いつからか互いの間にできた壁
이츠카라카 오타가이노아이다니 데키타카베
어느샌가 둘 사이에 생긴 벽
目の前には黒と白の分かれ道
메노마에니와 쿠로토시로노 와카레미치
눈 앞에는 흑백의 갈림길
手を取り歩いていたのは
테오토리 아루떼이타노와
손을 잡고 걷고 있었던 것은
とうの昔 あの時は睨みあった
토-노무카시 아노토키와 니라미앗따
아주 옛날 그 때는 서로 노려봤지
あぁ あなたを愛してたなんて嘘だと言いたい
아아 아나타오 아이시떼따난떼 우소다또 이이따이
아아 너를 사랑했었다니 거짓이라 하고 싶어
もう後悔してないけど
모-코-카이시떼나이케도
더 이상 후회하진 않지만
選ばなかった道の運命も悪くなかったのかな
에라바나캇따미치노 운메-모 와루쿠나캇타노카나
선택하지 않았던 길의 운명도 나쁘지 않았으려나
先走りすぎた気持ちは当然
사키바시리스키타 키모치와 토-젠
너무 앞질러 간 마음은 당연히
あなたを苦しめたことでしょう
아나타오 쿠루시메따코토데쇼-
너를 괴롭게 만들었겠지
二人は完璧に忘れてた
후타리와 칸페키니 와스레떼따
둘은 완벽하게 잊고 있었어
本当の幸せを忘れてた
혼토-노시아와세오 와스레떼따
진정한 행복을 잊고 있었어
通りすぎた過去の記憶に泣かされて
토오리스기따 카코노키오쿠니 나카사레떼
지나간 과거의 기억에 울어서
目の前には片付きすぎた部屋
메노마에니와 카타드키스기따 헤야
눈 앞에는 너무 치워진 방
強がりはやっぱり損ね
츠요가리와 얏빠리 손네
센 척하는 건 역시 손해네
傷つくこと知ってて言葉を吐いた
키즈츠쿠코토 싯떼떼 코토바오 하이따
상처 줄 것을 알고선 말을 내뱉었어
あぁ あなたを愛してた本当嘘なんかじゃない
아아 아나타오 아이시떼따 혼토- 우소난카쟈나이
아아 너를 사랑했었어 정말 거짓이 아냐
もう後悔ばかりの日々
모-코-카이바카리노 히비
이미 후회뿐인 나날
なにもなかったように現れてほしい
나니모 나캇타요-니 아라와레떼호시이
아무 일도 없었다는 듯 나타나줬으면 좋겠어
あぁ あなたを手放した日から心は荒んで
아아 아나타오 테바나시따히카라 코코로와 스산데
아아 너를 놓아준 날부터 마음은 거칠어지고
もう二度とは強がらないから
모- 니도또와 츠요가라나이카라
이제 두번 다시 강한 척 하지 않을테니까
また私と恋をしてほしい
마타 와타시또 코이오 시떼호시이
또 다시 나와 사랑을 해줬으면 좋겠어
あぁ あなたを愛してたなんて嘘だと言いたい
아아 아나타오 아이시떼따난떼 우소다또 이이따이
아아 너를 사랑했었다니 거짓이라 하고 싶어
もう後悔してないけど
모-코-카이시떼나이케도
더 이상 후회하진 않지만
選ばなかった道の運命も悪くなかったの
에라바나캇따미치노 운메-모 와루쿠나캇타노
선택하지 않았던 길의 운명도 나쁘지 않았어
あぁ あなたを愛してた本当嘘なんかじゃない
아아 아나타오 아이시떼따 혼토- 우소난카쟈나이
아아 너를 사랑했었어 정말 거짓이 아냐
もう後悔ばかりの日々
모-코-카이바카리노 히비
이미 후회뿐인 나날
なにもなかったように現れてほしい
나니모 나캇타요-니 아라와레떼호시이
아무 일도 없었다는 듯 나타나줬으면 좋겠어
'일본음악 가사번역 > J-POP 가사번역' 카테고리의 다른 글
아이묭 - ナウなヤングにバカウケするのは当たり前だのクラッ歌(요즘애들에게 먹히는게 당연한 노래) [가사/해석/독음/듣기] (0) | 2021.08.07 |
---|---|
마츠다 세이코 - SWEET MEMORIES [가사/해석/독음/듣기] (0) | 2021.08.05 |
松田聖子(마츠다 세이코) - 赤いスイートピー(붉은 스위트피) [가사/해석/독음/듣기] (0) | 2021.07.25 |
あいみょん(아이묭) - 貴方解剖純愛歌 ~死ね~(당신해부 순애가 ~죽어~) [가사/해석/독음/듣기] (0) | 2021.07.20 |
あいみょん(아이묭) - マリーゴールド(마리골드) [가사/해석/독음/듣기] (1) | 2021.07.11 |