일본음악 가사번역/일본밴드 가사번역

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - 破花(파화)

브로콜리마요 2021. 3. 27. 10:00

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - 破花(파화)

 


 

 

노래 : creephyp (クリープハイプ/크리프하이프)

작사/작곡 : 오자키 세계관 (尾崎世界観)


先が尖ってる芯が少しずつ丸くなる

사키가토갓테루신가 스코시즈츠마루쿠나루

끝이 뾰족한 심이 조금씩 둥글어진다


真っ白な気持ちは書いた分だけ黒くなる

맛시로나키모치와 카이타분다케 쿠로쿠나루

새하얀 마음은 적은 만큼 까매진다

【問】いつかの為の毎日に 何の意味があるんだろう

이츠카노타메노 마이니치니 난노이미가아룬다로-

[문제] 언젠가를 위한 매일이 무슨 의미가 있는걸까


心の中の得体の知れない何かを書き出せ
코코로노나카노에타이노시레나이 나니카오카키다세

마음속 정체를 알 수 없는 무언가를 써내라

 

【答】ずっと吸ってばかりだった だから苦しくなるんだろう

즛토 슷테바카리닷따 다카라쿠루시쿠나룬다로-

[답] 계속 피우기만 했으니까 괴로워진거겠지


大きく深く吐き出す
오오키쿠 후카쿠 하키다스

크게 깊게 내뱉어


どうして どうして どうして どうして 

도-시테 도-시테 도-시테 도-시테 

어째서 어째서 어째서 어째서

 

どうして疑う事で何か始まる

도-시테 우타가우코토데 나니카 하지마루

어째서 의심하는 것으로부터 뭔가 시작된다


どうして どうして どうして どうして

도-시테 도-시테 도-시테 도-시테 

어째서 어째서 어째서 어째서


信じる者は足を掬われる

신지루모노와 아시오스쿠와레루

믿는자는 허를 찔린다


白紙の海泳ぐ黒い線にいつか

하쿠시노우미 오요구 쿠로이센니 이츠카

흰 종이의 바다 헤엄치는 검은 선에 언젠가


真っ赤な花が咲くその日まで

맛카나 하나가 사쿠 소노히마데

새빨간 꽃이 피는 그날까지

 

白紙の海泳ぐ黒い線にいつか

하쿠시노우미 오요구 쿠로이센니 이츠카

흰 종이의 바다 헤엄치는 검은 선에 언젠가


真っ赤な花が咲くその日まで

맛카나 하나가 사쿠 소노히마데

새빨간 꽃이 피는 그날까지


通して

토-시테

통해서

道に迷った分だけ範囲は狭くなる

미치니마욧타분다케 항이와세마쿠나루

길을 잃은 것만큼 범위가 좁아진다


後悔だらけの間違いを消した分だけ黒くなる

코-카이다라케노 마치가이오 케시타분다케 쿠로쿠나루

후회투성이의 잘못을 지운만큼 까매진다

動き出した君の歴史 いつも今日に答えがある

우고키다시타 키미노레키시 이츠모 쿄-니 코타에가아루

움직이기 시작한 너의 역사 항상 오늘에 답이 있어


動き出した君の歴史 いつも今日が答えになる

우고키다시타 키미노레키시 이츠모 쿄-가 코타에니나루

움직이기 시작한 너의 역사 항상 오늘이 답이 된다

 

動き出した君の歴史 いつも今日が答えになるから
우고키다시타 키미노레키시 이츠모 쿄-가 코타에니나루카라

움직이기 시작한 너의 역사 항상 오늘이 답이 되니까

 

どうして 声に出して

도-시테 코에니다시테

어째서 말을 해서


疑う事で何か始まる

우타가우코토데 나니카 하지마루

의심하는 것으로부터 뭔가 시작된다


どうして どうして どうして どうして

도-시테 도-시테 도-시테 도-시테 

어째서 어째서 어째서 어째서


信じる者は足を掬われる

신지루모노와 아시오스쿠와레루

믿는자는 허를 찔린다


白紙の海泳ぐ黒い線にいつか

하쿠시노우미 오요구 쿠로이센니 이츠카

흰 종이의 바다 헤엄치는 검은 선에 언젠가


真っ赤な花が咲くその日まで

맛카나 하나가 사쿠 소노히마데

새빨간 꽃이 피는 그날까지

 

白紙の海泳ぐ黒い線にいつか

하쿠시노우미 오요구 쿠로이센니 이츠카

흰 종이의 바다 헤엄치는 검은 선에 언젠가


真っ赤な花が咲くその日まで

맛카나 하나가 사쿠 소노히마데

새빨간 꽃이 피는 그날까지


通して

토-시테

통해서


動き出した君の歴史 いつも今日に答えがあるから

우고키다시타 키미노레키시 이츠모 쿄-니 코타에가아루카라

움직이기 시작한 너의 역사 항상 오늘에 답이 있으니까


[크리프 하이프 공식 홈페이지]

[크리프 하이프 공식 유튜브]

[크리프 하이프 공식 트위터]