자드노래 8

ZARD(자드) - あなたを好きだけど(당신을 좋아하지만) [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - あなたを好きだけど(당신을 좋아하지만) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 眠そうな新聞記事で 네무소-나 신분키지데 지루한 신문기사로 いつも朝が始まる 이쯔모 아사가하지마루 언제나 아침은 시작되죠 となりにいる彼は年下 토나리니이루 카레와토시시따 옆집에 사는 그는 연하 ニクメない笑顔がトレ-ドマ-ク 니꾸메나이 에가오가 토레-도마-크 미워할 수 없는 웃음이 트레이드마크 ものわかりのイイ女 모노와까리노 이이온나 이해력이 좋은 여자 でも本当は私 すごく心配性なの 데모혼토-와 와따시 스고쿠심빠이쇼-나노 하지만 사실은 나는 사소한 일로 걱정하는 사람 あなたを好きだけど...時時つらいの 아나따오스키다께도...도키도키 쯔라이노 당신을 좋아하지만... 때때로 힘들어요 その若さ眩..

ZARD(자드) - 時間の翼(시간의 날개) [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - 時間の翼(지캉노 츠바사 / 시간의 날개) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 時間の翼で蒼い夕暮を 도키노 츠바사데 아오이 유-구레오 시간의 날개로 푸른 저녁노을을 手を 繫いで 步いたら 테오 츠나이데 아루이따라 손을 잡고 걸으면 溫もりが つたわる 누쿠모리가 츠타와루 온기가 전해져 今だけわ世界でたった二人だけ 이마다케와 세카이데 탓타 후따리다케 지금만큼은 세상에 우리 둘만이 信じる気持ちとり戾して 신지루기모치 토리모도시데 믿고 있는 마음을 되돌려 都会を行く風のように 토카이오 유쿠 카제노요-니 도시를 지나는 바람처럼 あれからぼくらは出会った 아레카라 보쿠라와 데앗따 그 후로 우리들은 만났지 時間の翼で青い夕暮を 도키노 츠바사데 아오이 유-구레오 시간의 날개로 푸..

ZARD(자드) - こんなにそばに居るのに(이렇게 곁에 있는데도) [가사/해석/독음/듣기]

ZARD(자드) - こんなにそばに居るのに (이렇게 곁에 있는데도) [가사해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 Summer night 何台も車見送って 난다이모 쿠루마미오쿳테 차를 몇 대나 그냥 보내고 途切れた隙に Good night kiss 토기레타스키니 Good night kiss 끊긴 틈을 타서 Good night kiss 偶然がまるで 구우젠가마루데 우연이 마치 運命に思えたあの頃 운메이니 오모에타 아노코로 운명처럼 생각되었던 그 시절 グラスの氷が 그라스노코오리가 잔의 얼음이 カラカラ 揺れてる 카라카라 유레테루 달그닥거리며 흔들려요 いつものレストランで 이쯔모노 레스토랑데 언제나 가는 레스토랑에서 昔を懐しむのは 무카시오 나쯔카시무노와 예전을 그리워하는 것은 きっと二人 킷토 후타..

ZARD(자드) - Seven rainbow [가사/해석/독음/듣기]

ZARD(자드) - Seven rainbow [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 君が夢 키미가 유메 그대가 꿈 嬉しそうに話す顔が好きだった 우레시소-니 하나스 카오가 스키닷타 기쁜 듯 얘기하는 얼굴이 좋았어 それを ずっと默って 소레오 즛토 다맛테 그걸 계속 조용히 聞いているのが好きだった 키이테이루노가 스키닷타 듣고 있는 것이 좋았어 ちょっと言葉が (It's gonna be all right) 춋토 코토바가 (It's gonna be all right) 말이 조금 (It's gonna be all right) Ohh 足りなくて誤解されるけど… Ohh 타리나쿠테 고카이사레루케도... Ohh 없어서 오해 받지만… 敎えて Rainbow Seven Rainbow 오시에테 Rain..

ZARD(자드) - Hypnosis [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - Hypnosis [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 山が嫌い 海が嫌い 都会が嫌いなら 야마가키라이 우미가키라이 토카이가키라이나라 산이 싫고 바다가 싫고 도시가 싫다면 この街に錆びついているよ 코노마치니 사비츠이테이루요 이 거리에 녹슬어 있는거야 「何故そんなにたくさん聞きたがるの?」 「나제손나니 타쿠상 키키타가루노?」 「왜 그렇게 이것저것 물어보고 싶어하는거야?」 まだ分からないどこに魅かれているのか 마다와카라나이 도코니 미카레테이루노카 아직 모르겠어 어디에 끌리고 있는것인지 あなたなしでいられない 아나타나시데 이라레나이 그대없이는 있을 수 없어요 本当のコトを言えば 言う程他の人は噓だという 혼토-노코토오이에바 유우호도 호카노히토와 우소다토유우 사실을 말하면 말할..

ZARD(자드) - Brand new love [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - Brand new love [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 それは僕だけに 소레와보쿠다케니 그건 나에게만을 向けられた優しさだと思った 무케라레타 야사시사다토오못타 향한 상냥함이라고 생각했어 特別だと 勘違いした She's right on time 토쿠베츠다토 칸치가이시타 She’s right on time 특별하다고 착각했어 She’s right on time 愛は野に咲く バラの花 아이와야니사쿠 바라노하나 사랑은 들에 피는 장미꽃 芽が出ればほんの少しの 메가데레바 혼노스코시노 싹이 트면 정말로 조금의 水だけで育つのに She's so faraway 미즈다케데 소다츠노니 She’s so faraway 물 만으로 자랄 수 있는데 She’s so farawa..

ZARD(자드) - Listen to me [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - Listen to me [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 (Come on!) (Chu chu chu chu chu chu lu) つらい朝は 好きな曲も 쯔라이아사와 스키나쿄쿠모 괴로운 아침에는 좋아하는 곡도 目覚しにならない 메자마시니나라나이 잠을 깨우지 못해 軽いブレックファースト 流し込んで 카루이브렉쿠파아스토 나가시콘데 가벼운 아침을 먹고 地下鉄まで hurry up 치카테츠마데 hurry up 지하철까지 hurry up イヤになっちゃう満員電車は Biggest Zoo 이야니낫챠우만인덴샤와 Biggest Zoo 싫어져버리는 만원전철은 Biggest Zoo 乙女心の 髪も靴もダイナシよ 오토메고코로노 카미모쿠츠모 다이나시요 소녀 마음의 머리도 신발도 엉망이..

ZARD(자드) - I want you [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - I want you [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 この頃お互い話題不足ね 会.い.す.ぎ? 고노고로 오타가이 와다이부소쿠네 아이스기? 요즘 서로 화제 부족이야 너.무.만.나.서? 去年の夏にくれたイヤリング 쿄넨노나쯔니 쿠레타이야링구 지난 해 여름에 준 귀걸이 今日もしているのに 쿄-모 시떼이루노니 오늘도 하고 있는데 あなたは気に止めず 아나따와 키니토메즈 너는 본 척 만 척 月を追いかけ Driving 쯔끼오 오이가케 Driving 달을 쫓아서 Driving 五月の街も 色あせて見える 고가쯔노마찌모 이로아세떼미에루 5월의 거리도 빛바래 보여 もっとリアルに 愛し合えたら 못또 리아루니 아이시아에다라 좀 더 리얼하게 서로 사랑할 수 있다면 I want you ..