자드 64

ZARD - あの微笑みを忘れないで(그 미소를 잊지말아요) [가사/해석/독음/듣기]

ZARD(자드) - あの微笑みを忘れないで (그 미소를 잊지말아요) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 あの微笑みを忘れないで 아노 호호에미오 와스레나이데 그 미소를 잊지말아요 Forget your worries and give me your smile 心の冬にさよならして 코코로노 후유니 사요나라시테 마음의 겨울에 이별을 알리고 走り出そう新しい明日へ 하시리다소오 아타라시이 아시타에 달려 나가요 새로운 내일로 25時 すなの上にクルマを止めて 니쥬-고지 스나노 우에니 쿠루마오 토메테 25시 모래위에 차를 세우고 語り明かしたあの夏 카타리 아카시타아노나쯔 이야기로 지새운 그 여름 溫いコ-ラしかなくても 누루이 코-라시카나쿠테모 미지근한 콜라밖에 없어도 夢だけで楽しかった 유메다케데 ..

ZARD(자드) - You and me [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - You and me [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 「街路樹の下で約束した」と 「가이로쥬노시타데 야쿠소쿠시따」또 "가로수 아래에서 약속했어" 라고 彼女のはずむ声に私 카노죠노 하즈무코에니 와타시 그녀에 들뜬 목소리에 나 戶惑いを 隱せなかった 토마도이오 카쿠세나캇타 당황스러움을 감출 수 없었어 イヴの夜はたぶん彼女と過ごすのね 이브노요루와 타붕 카노죠또 스고스노네 이브의 밤은 아마도 그녀와 보내겠죠 もう出来ないわ 演じられない 모-데키나이와 엔지라레나이 이제 못 하겠어 연기할 수 없어 届かない想いはただ 도도까나이오모이와따다 전해지지 않는 마음은 그냥 粉雪が舞う街に消えてゆく 코나유키가마우 마치니기에떼유쿠 가랑눈이 춤추는 거리로 사라져 가네 崩れ始めた ハ-モ..

ZARD - サヨナラまでのディスタンス(이별까지의 거리) [가사/해석/독음/듣기]

ZARD(자드) - サヨナラまでのディスタンス(이별까지의 거리) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 無意識のまま 鼓動(ハートビーツ) 무이시키노마마 하-토비-츠 무의식인 채로 heart beats 変わらぬ日常 生活(ライフスタイル) 카와라누니치죠오 라이후스타이루 변함없는 일상 life style 機械だって疲れる (Broken) 키카이닷테 츠카레루 (Broken) 기계라도 지쳐 (Broken) 心が無いのに 코코로가나이노니 마음이 없는데도 君との距離に悩む 키미토노쿄리니 나야무 그대와의 거리로 고민해 勉強じゃないのよ 恋愛(こい)は 벵쿄-쟈나이노요 코이와 공부가 아냐 연애는 忘れかけている 何かを 와스레카케테-루 나니카오 잊혀져가는 무언가를 それは feeling? パッション? 소레..

ZARD - I can't let go [가사/해석/독음/듣기]

ZARD(자드) - I can't let go [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 二人の関係ってとてもあいまいね 후타리노 칸케잇테 토테모 아이마이네 두사람의 관계는 너무 애매해 他人から見れば恋人? それとも友達 히토카라미레바 코이비토? 소레토모 토모다치 다른사람이 보면 애인? 아니면 친구 夢を叶えるなら前を見て步かなきゃ 유메오카나에루나라 마에오미테 아루카나캬 꿈을 이루기 위해선 앞을 보고 걸어야죠 恋愛はマニュアルの車に似ているね 렝아이와 마뉴아루노쿠루마니 니테이루네 연애는 매뉴얼이 있는 자동차와 닮았죠 アクセル全開なのにあなたは 아쿠세루 젠카이나노니 아나타와 액셀을 힘껏 밟고있는데도 그대는 ブレ-キかけてばかりであきっぽい? 弱虫? 브레-키카케테바카리데 아킷뽀이? 요와무시? 브레..

ZARD- カラッといこう(힘차게 가자) [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - カラッといこう(힘차게 가자) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 someday キミに感謝の気持ち伝えたい 키미니칸샤노 키모치 츠타에타이 당신에게 감사의 마음을 전하고싶어 眠れぬ夜を過ごしては 네무레누요루오스고시테와 잠들 수 없는 밤을 지내면 夜明けが近づいてくるよ 요아케가 치카즈이테쿠루요 새벽이 가까와져와요 慌ただしい生活の始まり 아와타다시이 세-카츠노 하지마리 분주한 생활의 시작 キミのコトを一番に連想うよ 키미노코토오 이치방니 오모우요 당신을 가장 먼저 생각해요 そんな簡単なことじゃないけど 손나칸단나코토쟈 나이케도 그렇게 간단한것이 아니어도 変わりたいなら 動くことサ 카와리타이나라 우고쿠코토사 변하고 싶다면 움직이는 거야 カラッといこう! 카랏토이코-! 힘차게..

ZARD - Good day [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - Good day [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 もし翼があったなら迷わず 모시 츠바사가 앗타나라 마요와즈 만약에 날개가 있었다면 망설임 없이 forgive me, kiss me, and hold me tight あなたの元へと 아나타노 모토에토 당신의 곁으로 失った歲月や 愛を連れて 우시낫-타 츠키히야 아이오 츠레테 잃어버린 세월과 사랑을 가지고 しがらみ全部脫ぎ捨てて 시가라미 젬-부 누기스테테 굴레를 모두 벗어버리고 Good day, and why don`t you leave me alone 諦めるよりも 아키라메루요리모 포기하기보단 ああ 優しくなりたい 아아 야사시쿠나리타이 다정해지고 싶어요 Good-bye, and somebody tell me wh..

ZARD - ハートに火をつけて(가슴에 불을 붙여) [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - ハートに火をつけて(가슴에 불을 붙여) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 私たち 正反対のようで 와타시타치 세이한타이노요-데 우리들 정반대인 듯 해도 案外 似てるのかな? 안가이 니테루노카나? 의외로 닮아있는걸까? 留まることない 時間 토도마루 코토나이 지칸 멈추지 않는 시간 だからこそ いとおしい 다카라코소 이토-시이 그렇기 때문에 더 사랑스러워 あの時 君の孤独を 아노토키 키미노코도쿠오 그 때, 그대의 고독을 分かってあげられなかったね 와캇테아케라레나캇타네 알아줄수 없었었어 春の訪れ 待っている 하루노오토즈레 맛테이루 봄이 찾아오길 기다리고있어 ハートに 火をつけて 하-토니 히오츠케테 가슴에 불을 붙여 (It's) time to go back to you 君..

ZARD(자드) - 愛は暗闇の中で (사랑은 어둠속에서)[가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - 愛は暗闇の中で (사랑은 어둠속에서) [가사/해석/독음/듣기] 명탐정 코난 오프닝 곡이죠 :) 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 愛は 手探り 暗闇の中で 아이와 테사구리 쿠라야미노나카데 사랑은 더듬어 어둠 속에서 踊る It's gonna be a great night, yeah~ 오도루 It's gonna be a great night, yeah~ 춤춰 It's gonna be a great night, yeah~ 駆け抜ける Freeway 카케누케루 Freeway 달려 빠져나가는 Freeway この思い To be your slave 코노오모이 To be your slave 이 생각 To be your slave Oh, you, crazy rainy night, no one ..

ZARD(자드) - 無我夢中(무아몽중) [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - 無我夢中(무아몽중) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 輝ける将来に 카가야케루 미라이니 빛날 수 있는 미래에 期待を胸にしてあの日 키타이오 무네니시테 아노히 기대를 가슴에 안고 그 날 夜の地下鉄では夢はかなく 요루노치카데츠데와 유메하카나쿠 밤의 지하철에서는 꿈은 덧없고 みんなくたびれて寝ていますネ 민나쿠다비레테네무테이마스네 모두들 녹초가 되어 잠들어 있네요 居心地のいいお店 이고코치노이이오미세 편안한 가게 履き心地のいいドライビングシューズ 하키고코치노이이 도라이빙구슈-즈 편안한 driving shoes 私だってとバッグから 와타시닷테토 박구카라 나도 가방에서 小さな鏡を取り出して 치-사나카가미오토리다시테 작은 거울을 꺼내어 私は24時間考えている 와타시와 니쥬-..

ZARD(자드) - こんなに愛しても(이렇게 사랑해도) [가사/해석/독음/듣기]

ZARD(자드) - こんなに愛しても(이렇게 사랑해도) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 約束忘れたの? 야쿠소쿠와스레따노? 약속 잊었나요? 眞夜中過ぎのあなたの部屋で 마요나카스기노 아나타노헤야데 한밤중 당신의 방에서 過ぎてく時間をただ待ってる 스기테쿠 지칸오 타다맛테루 지나가는 시간을 그저 기다리고 있네 いつの間にか眠ってた 이츠노마니카네뭇테타 어느샌가 잠들었어 こんなに愛しても 콘나니 아이세떼모 이렇게 사랑해도 時時淋しい顔するのね 토키도키 사미시이 카오스루노네 때때로 쓸쓸한 표정 짓네 "何かが足りない" そんな風ね "나니카가타리나이"손나후-네 "뭔가 아쉬워" 그런 식으로 もどかしさに不安になる 모도카시사니후안니나루 안타까움에 불안해지네 Hold me そばにいて Hold me ..