일본음악 가사번역/일본밴드 가사번역 165

ZARD(자드) - Forever [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - Forever [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 霞[かす]む町なみにざわめく朝は 카스무마치나미니 자와메쿠아사와 희미해지는 거리에 술렁거리는 아침은 あなたの香りで夢から覚めてゆく 아나타노카오리데 유메카라사메테유쿠 그대의 향기로 꿈에서 깨어가네 出会いと別れはいつでも...プリズム 데아이토와카레와이츠데모...프리즈무 만남과 이별은 언제나... 프리즘 色あせた想い 이로아세타오모이 색바랜 마음 眩しいほどはじくよ 마부시이호도하지쿠요 눈부실 정도로 터져 変わらぬ恋の約束 카와라누 코이노야쿠소쿠 변치않는 사랑의 약속 あの場所に置き去りのまま 아노바쇼니오키사리노마마 그 곳에 놓아두고 온 채로 信じることの強さを 신지루코토노츠요사오 믿는 것에 대한 강함을 この胸に抱きしめて ..

ZARD(자드) - 時間の翼(시간의 날개) [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - 時間の翼(지캉노 츠바사 / 시간의 날개) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 時間の翼で蒼い夕暮を 도키노 츠바사데 아오이 유-구레오 시간의 날개로 푸른 저녁노을을 手を 繫いで 步いたら 테오 츠나이데 아루이따라 손을 잡고 걸으면 溫もりが つたわる 누쿠모리가 츠타와루 온기가 전해져 今だけわ世界でたった二人だけ 이마다케와 세카이데 탓타 후따리다케 지금만큼은 세상에 우리 둘만이 信じる気持ちとり戾して 신지루기모치 토리모도시데 믿고 있는 마음을 되돌려 都会を行く風のように 토카이오 유쿠 카제노요-니 도시를 지나는 바람처럼 あれからぼくらは出会った 아레카라 보쿠라와 데앗따 그 후로 우리들은 만났지 時間の翼で青い夕暮を 도키노 츠바사데 아오이 유-구레오 시간의 날개로 푸..

ZARD(자드) - 新しいドア ~冬のひまわり~(새로운 문 -겨울 해바라기-) [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - 新しいドア ~冬のひまわり~ (새로운 문 -겨울 해바라기-) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 I remember sweet memoriesDear my friends (wow wow yeah yeah) 通り雨の中で 토오리아메노 나카데 지나가는 빗속에서 抱きしめた君の体温 다키시메따 키미노타이온 꼭 안았던 그대의 체온 まだ この胸に 今も残っているよ 마다 코노무네니 이마모노콧떼이루요 아직 이 가슴에 지금도 남아있어요 波に揺られながら 나미니유라레나가라 파도에 흔들리면서 泣いているだけの 夜にサ・ヨ・ナ・ラ 나이떼이루다케노 요루니사.요.나.라 울기만 하던 밤에 이별 口笛吹いた あの帰り道 쿠치부에후이따 아노카에리미치 휘파람불며 그 돌아오던 길 ずっと 夕焼け 追..

SEKAI NO OWARI(세카이노오와리) - 花鳥風月(화조풍월) [가사/해석/독음/듣기]  

SEKAI NO OWARI(세카이노오와리) - 花鳥風月(화조풍월) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : SEKAI NO OWARI (세카이노오와리) 작사:藤崎彩織 (후지사키 사오리) 작곡 : 深瀬慧 (후카세 사토시) 가사번역:브로콜리마요 いつから夜空の星の光に 이츠카라요조라노 호시노히카리니 언제부터 밤하늘의 별 빛에 気づかなくなったのかな 키즈카나쿠낫타노카나 알아채지 못하게 된걸까 夏の空を見上げる 나츠노소라오 미아게루 여름 하늘을 올려다봐 私は何か忘れていましたか 와타시와 나니카 와스레테마시타카 저는 무언가 잊고 있었나요? 「さようなら さようなら」と 「사요-나라 사요-나라」또 "잘 가, 잘 가" 라고 静かに風がささやく 시즈카니 카제가 사사야쿠 조용하게 바람이 속삭여 めぐるめぐるめぐる星座のように 메구루메구루메구루 ..

ZARD(자드) - きっと忘れない(절대 잊지 않아) [가사/해석/독음/듣기]

ZARD(자드) - きっと忘れない(절대 잊지 않아) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 きっと忘れない 킷토 와스레나이 절대 잊지 않아 眩しいまなざしを 마부시이 마나자시오 눈부시게 빛나던 그 시선을 信じたい 信じてる 신지타이 신지떼루 믿고 싶어 믿고 있어 あなたが変わらぬように 아나타가 카와라누요-니 당신이 변하지 않도록 every day every night 泣いたりしたけど 나이타리시타케도 울기도 했지만 誰にも話せなくて 다레니모 하나세나쿠테 누구에게도 말 할 수 없어서 無器用だけど せいいっぱいあなたを 부키요-다케도 세이입빠이 아나타오 서툴렀지만 힘닿는대로 당신을 愛した あの季節 아이시타 아노 키세츠 사랑했던 그 계절 暮れゆく都会 あふれる人波 쿠레유쿠마치 아후레루히토나미..

ZARD(자드) - この愛に泳ぎ疲れても(이 사랑에 헤매이다 지쳐도) [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - この愛に泳ぎ疲れても(이 사랑에 헤매이다 지쳐도) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 この愛に泳ぎ疲れても 코노아이니 오요기츠카레테모 이사랑에 헤매이다 지쳐도 もうひき返さない 모-히키카에사나이 더이상 되돌릴 수 없어 たどりつく日まで 타도리쯔쿠히마데 도달하는 날까지 すれ違う恋人達 스레치가우코이비토따치 엇갈리는 연인들 バスケット一杯の夢を 바스켓토 입빠이노유메오 바구니 한 가득 꿈을 抱えながら步く 카카에나가라아루쿠 품고서 걷는다 まるであの頃のあなたと私 마루데 아노코로노 아나타또와타시 마치 그 시절의 당신과 나 懷かしさに 振り向いた 나츠카시사니 후리무이따 그리움에 돌아보았어 この愛に泳ぎ疲れても 코노아이니 오요기츠카레테모 이사랑에 헤매이다 지쳐도 流されぬ樣に ..

ZARD(자드) - カナリヤ(카나리아)[가사/해석/독음/듣기]

ZARD(자드) - カナリヤ(카나리아)[가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 カナリヤ 카나리야 카나리아 薔薇の花束が屆いた日のこと 바라노 하나타바가 토도이타히노코토 장미 꽃다발이 도착했던 날의 일 "Happy Birthday and say Good-Bye" 最後の優しさ 사이고노 야사시사 마지막 상냥함 12時のシンデレラ 夢は覚めて 쥬-니지노 신데레라 유메와 사메떼 12시의 신데렐라에서 꿈이 깨어 彼女はすべてを知らされたのです 카노죠노 스베떼오 시라사레따노데스 그녀는 모든 것을 알게 된 것입니다 行き交う人の視線 유키카우 히토노 시센 오가는 사람들의 시선 痛いほど 泣いて 이타이호도 나이테 아플 정도로 울며 どれだけ彼を憎んだでしょう 도레다케 카레오 니쿤다데쇼- 얼마나 그를 미워했던..

SEKAI NO OWARI(세카이노오와리) - 白昼の夢(백일몽) [가사/해석/독음/듣기]  

SEKAI NO OWARI(세카이노오와리) - 白昼の夢(백일몽) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : SEKAI NO OWARI (세카이노오와리) 작사/작곡:深瀬慧 (후카세 사토시) 가사번역:브로콜리마요 夕陽が僕を起こして 유우히가 보쿠오 오코시떼 석양이 나를 깨워 深い海に沈んでいく 후카이우미니 시즌데이쿠 깊은 바다로 가라앉아 가네 僕の好きな夜がきて 보쿠노스키나 요루가키떼 내가 좋아하는 밤이 오고 暗い部屋で一人きり 쿠라이 헤야데 이토리키리 어두운 방에 나 홀로 花束持って出掛けても 하나타바못떼 테카케테모 꽃다발 들고 나가도 世界はいつも静かで 세카이와 이츠모시즈카데 세상은 항상 조용하고 椅子に座り星を見ると 이스니스와리 호시오미루또 의자에 앉아 별을 보면 一人で家に帰るんだ 히토리데 이에니 카에룬다 혼자서 집으로 돌..

ZARD(자드) - 悲しいほど今日は雨でも(슬플정도로 오늘은 비가 와도) [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - 悲しいほど今日は雨でも (슬플정도로 오늘은 비가 와도) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 可愛くないってわかっていても 카와이쿠나이잇떼 와카앗떼이떼모 사랑스럽지 않다는 걸 알고 있어도 今さら性格変えられない 이마사라 세-카쿠 카에라레나이 이제와서 성격을 바꿀 수 없죠 だけどときどき・・・ 다케도 토키도키... 그래도 가끔은... そんな自分を そう 손나 지분오 소- 그런 나 자신을 그래 愛してあげたいよ 아이시떼 아게따이요 사랑해주고 싶어요 心の中のどこかで時間は 고코로노 나카노 도코카데 지캉와 마음 속 어딘가에서 시간은 何もなかった様に過ぎてゆく 나니모 나캇타요-니 스기떼유쿠 아무것도 아니었던것처럼 흘러가요 雨上がりの虹を 아메아가리노 니지오 비가 개인 후의 무..

ZARD(자드) - 女でいたい(여자로 있고 싶어) [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - 女でいたい(온나데이타이 / 여자로 있고 싶어) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 12月の夏 見知らぬアパート 쥬-니가츠노 나츠 미시라누 아파-토 12월의 여름 낯선 아파트 素足のヒールをそっと外した 스아시노 히루오 솟토 하즈시타 맨발에 힐을 살짝 벗었어 あいつを愛して あまりに近くて 아이츠오 아이시테 아마리니 치카쿠데 그를 사랑하며 너무나도 가까워져서 嫌いになるのは簡單だった 키라이니나루노와 칸단닷타 싫어하는것은 간단했어 疲れた肌 南に徴発された恋 츠레타하다 미나미니 쵸-하츠사레타코이 지친 피부 남쪽으로 가버린 사랑 名前は聞かない 女でいたい 나마에와키카나이 온나데이타이 이름은 묻지않겠어 여자로 있고싶어 Keep on love tonight, I'll ne..