일본가사해석 41

ZARD(자드) - こんなにそばに居るのに(이렇게 곁에 있는데도) [가사/해석/독음/듣기]

ZARD(자드) - こんなにそばに居るのに (이렇게 곁에 있는데도) [가사해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 Summer night 何台も車見送って 난다이모 쿠루마미오쿳테 차를 몇 대나 그냥 보내고 途切れた隙に Good night kiss 토기레타스키니 Good night kiss 끊긴 틈을 타서 Good night kiss 偶然がまるで 구우젠가마루데 우연이 마치 運命に思えたあの頃 운메이니 오모에타 아노코로 운명처럼 생각되었던 그 시절 グラスの氷が 그라스노코오리가 잔의 얼음이 カラカラ 揺れてる 카라카라 유레테루 달그닥거리며 흔들려요 いつものレストランで 이쯔모노 레스토랑데 언제나 가는 레스토랑에서 昔を懐しむのは 무카시오 나쯔카시무노와 예전을 그리워하는 것은 きっと二人 킷토 후타..

ZARD(자드) - Forever you [가사/해석/독음/듣기]  

ZARD(자드) - Forever you [가사/해석/독음/듣기] 노래 : ZARD (자드) 가사번역:브로콜리마요 若い頃は人一倍好奇心が強くて 와카이코로와 히토이치바이 코-키신가쯔요쿠테 젊을 때에는 다른사람들보다 몇배로 호기심이 강해서 いろんな周囲の人や家族に 이론나슈-이노히토야 카조쿠니 여러 주위사람들이나 가족에게 迷惑ばかりかけてた 메이와쿠바카리 카케테타 폐만 끼쳤어요 手さぐりで夢を探していた あの日 테사구리데 유메오 사가시테이타 아노히 더듬더듬 꿈을 찾았던 그 날 自分が将来どんな風になるのか 지분가쇼-라이 돈나후-니나루노카 나 자신이 미래에 어떻게 될지 わからなくて ただ 와카라나쿠테 타다 알 수 없어서 그저 前に進むことばかり 마에니 스스무코토 바카리 앞으로 나아가는 것만 考えていた Dear old days ..

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - 手と手(손과 손) [가사/해석/독음/듣기]

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - 手と手(테토테 / 손과 손) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) 작사/작곡 : 오자키 세계관 (尾崎世界観) 가사번역:브로콜리마요 本当の事を言えば毎日は 혼토-노코토오 이에바 마이니치와 사실을 말하자면 매일은 君が居ないという事の繰り返しで 키미가 이나이토이우코토노 쿠리사에시데 네가 없다는 것의 반복으로 もっと本当の事を言えば毎日は 못토 혼토-노코토오이에바 마이니치와 더욱 더 사실을 말하자면 매일은 君が居るという事 以外の全て 키미가 이나이토이우코토 이가이노스베테 네가 없다는 것 이외의 모든 大切な物を無くしたよ 타이세츠나모노오 나쿠시타요 소중한 것을 잃었어 今になって気づいたのが遅かった 이마니낫테 키즈이타노가 오소캇타 이렇..

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - 傷つける(상처주기) [가사/해석/독음/듣기]

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - 傷つける(상처주기) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) 작사/작곡 : 오자키 세계관 (尾崎世界観) 가사번역:브로콜리마요 後悔の日々があんたにもあったんだろ 코-카이노히비가 안타니모 앗탄다로 후회의 날들이 너한테도 있었잖아 愛しのブスがあんたにも居たんだろ 아이시노부스가 안타니모 이탄다로 사랑하는 못난이가 너에게도 있었잖아 愛なんてずっとさ ボールペン位に思ってたよ 아이난테 즛토사 보-루펜쿠라이니 오못테타요 사랑따윈 계속 볼펜 정도로만 생각했어 家に忘れてきたんだ ちょっと貸してくれよ 우치니 와스레테키탄다 춋토카시테쿠레요 집에 두고 왔어 좀 빌려줘 インク出なくて愛は掠れちゃって 잉쿠데나쿠테 아이와카스레챳테 잉크가 안나와서 사랑은..

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - さっきの話(아까 이야기)[가사/해석/독음/듣기]

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - さっきの話(삿키노하나시 / 아까 이야기) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) 작사/작곡 : 오자키 세계관 (尾崎世界観) 가사번역:브로콜리마요 それとね さっきの話忘れてね 恥ずかしいから 소레토네 삿키노하나시 와스레테네 하즈카시이카라 그리고 말야 아까 이야기 잊어줘 창피하니까 誰にも言わないでねって言って 誰かに言わないでね 다레니모 이와나이데넷테잇테 다레카니이와나이데네 아무에게도 말 하지 말라고 말하고 누군가에게 말 하지마 今はね それなりにね 幸せに暮らしてるの 이마와네 소레나리니네 시아와세니쿠라시테루노 지금은 말야 나름대로 말야 행복하게 살고있어 時々思い出してれば 忘れないよね 토키도키오모이다시테레바 와스레나이요네 가끔 ..

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - キケンナアソビ(키켄나아소비 / 위험한 장난) [가사/해석/독음/듣기]

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - キケンナアソビ(키켄나아소비 / 위험한 장난) [가사/해석/독음/MV] 아래의 크리프하이프 '키켄나 아소비 (위험한 장난)' 뮤직비디오를 시청하시려면 아마도 유튜브 성인인증을 하셔야할거에요. 노래 : creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) 작사/작곡 : 오자키 세계관 (尾崎世界観) 가사번역:브로콜리마요 そうやって口ばかりで 소-얏테 쿠치바카리데 그렇게 입만 살아서는 だからさ 다카라사 그러니까 どうせやるなら早くしようよ 도-세야루나라 하야쿠시요우요 어차피 할거면 빨랑 하자 始めから終わってるなら 하지메카라 오왓테루나라 처음부터 끝난거라면 どのみち 도노미치 어차피 後腐れないし 아토쿠사레나이시 뒤탈 없을거고 本当は君だけをとか要らないから 혼토0와 키미다케오토카 ..

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - 愛の標識(사랑의 지표)[가사/해석/독음/듣기]

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - 愛の標識(사랑의 지표) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) 작사/작곡 : 오자키 세계관 (尾崎世界観) 가사번역:브로콜리마요 死ぬまで一生愛されてると思ってたよ 信じていたのに嘘だったんだ 시누마데잇쇼-아이사레테루토오못테타요 신지테이타노니우소닷탄다 죽을 때까지 평생 사랑 받을 줄 알았어 믿고 있었는데 거짓이었구나 そこの角左 その後の角右 真っ直ぐ行っても 愛は行き止まり 소코노 카도히다리 소노고노카도미기 맛스구잇테모 아이와이키도마리 거기의 모퉁이 왼쪽 그 후의 모퉁이 오른쪽 쭉 가면 사랑은 막다른 길 家の犬まで一緒に愛されてると思ってたよ 撫でてくれたのは嘘だったんだ 우치노이누마테잇쇼니아이사레테루토오못테타요 나데테쿠레타노와우소닷탄..

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - ウワノソラ(우와노소라 / 건성)[가사/해석/독음/듣기]

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - ウワノソラ(우와노소라 / 건성) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) 작사/작곡 : 오자키 세계관 (尾崎世界観) 가사번역:브로콜리마요 いっそこのまま消えてしまえよ 잇소코노마마키에테시마에요 차라리 이대로 사라져버려 なにも残さなくても良い 나니모노코사나쿠테모이이 아무것도 남기지 않아도 돼 やる気ないなら止めてくれ息してるだけで煩いし 야루키나이나라야메테쿠레 이키시테루다케데우루사이시 할 마음 없으면 그만 둬 숨 쉬는 것만으로도 시끄럽다구 嘘つきだ 嘘つきだ 嘘つきだ お前嘘つきだ 우소츠키다 우소츠키다 우소츠키다 오마에우소츠키다 거짓말쟁이 거짓말쟁이 거짓말쟁이 넌 거짓말쟁이야 嘘つきだ 嘘つきだ 嘘つきだ お前嘘つきだ 우소츠키다 우소츠..

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - 鬼(오니 / 술래) [가사/해석/독음/듣기]

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - 鬼(오니 / 술래) [가사/해석/독음/듣기] 노래 : creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) 작사/작곡 : 오자키 세계관 (尾崎世界観) 가사번역:브로콜리마요 あぁもう疲れきって玄関開けたら 아아모-츠카레킷테 겡칸아케타라 아아 정말 지쳐서 현관문을 열었더니 束の間の休息 津田沼の六畳間で 츠카노마노큐-소쿠 츠다누마노로쿠죠-칸데 잠깐의 휴식 츠다누마의 육첩 다다미방에 愛しいあの子 つまりは未来の妻 이토시이아노코 츠마리와미라이노츠마 사랑스러운 그 아이 결국 미래의 아내 キスからのお帰りって言って 키스카라노오카에릿떼잇테 키스부터 하며 '잘 다녀왔어?'라고 말하고 優しく微笑んでご飯にする? 야사시쿠호호엔데 고항니스루 상냥하게 미소지으며 '밥 먹을래?' お風呂にする? そ..

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - ABCDC [가사/해석/독음/듣기]

creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) - ABCDC [가사/해석/독음/듣기] 노래 : creephyp (クリープハイプ/크리프하이프) 작사/작곡 : 오자키 세계관 (尾崎世界観) 가사번역:브로콜리마요 眠れない夜の事 Aメロにもならない人生ぶらさげて 네무레나이요루노코토 에-메로니모나라나이진세- 부라사게테 잠들 수 없는 밤에 일어난 일 A멜로디로도 만들지 못하는 인생을 메달고 瞼の中ではね あの頃の君が笑ってる 마부타노나카데와네 아노코로노 키미가 와랏테루 눈꺼풀 속에서는 말야 그 시절의 네가 웃고있어 帰れない夜の事 昼ドラにもならない恋愛ぶらさげて 카에레나이요루노코노 히루도라니모나라나이렝아이 부라사게테 돌아갈 수 없는 밤에 일어난 일 아침드라마의 이야깃거리도 안되는 연애를 메달고 瘡蓋の中にはね あの頃の傷が眠ってる..